-
여당이 "Defiant" 한 전 국회의원을 징계하다영어 뉴스 2020. 6. 4. 11:44
Ruling party punishes 'defiant' ex-lawmaker (출처: 코리아타임스)
더불어민주당이 금태섭 전 국회의원을 공수법 설치 기권했다는 이유로 징계를 내렸다는 내용의 기사입니다.
"Defiant" 반항하는, 저항하는 뜻이 담긴 단어입니다. 약간 공개적으로 저런 행동을 할때의 뉘앙스가 포함된거 같네요. 영어로 뜻을 볼까요. proudly refusing to obey authority, not willing to accept criticism or disapproval
다른 예를 보도록 하겠습니다.
Defiant protesters march through NYC curfew as George Floyd, Black Lives Matter rallies continue 조지 플로이드씨의 흑인의 삶도 중요하다 집회가 계속되는 가운데 저항하는 시위대는 뉴욕시의 통행금지에도 행진합니다.
Defiant NJ salon owners push back COVID-19 reopen date 뉴저지의 저항하는 살롱 주인들은 코로나19 재개장 날짜를 반박합니다 (※ push back 이라는 표현이 defiant 와 비슷한 뜻으로 동사로 쓰였네요)
당론이 다른다고 징계를 하는것이 합리적 결정인지 아닌지는 솔직히 잘 모르겠습니다. 다만 국회의원수가 훨씬 많아진 여당이 향후에도 공식 당론에 Defiant 는 의원이 있을때마다 징계를 계속 할지 지켜봐야 할거 같네요.
https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2020/06/356_290623.html
'영어 뉴스' 카테고리의 다른 글
한국 스타벅스가 탈세의혹으로 "Probe" 를 받다 (1) 2020.06.05 블랙핑크 리사가 전 매니저에게 "Swindle" 당하다 (2) 2020.06.03 일부 예술인들은 변경된 실업 혜택에 대해 "Lament" 하다 (6) 2020.06.01 시위가 뉴욕을 "Roil" 하다 (2) 2020.06.01 한국이 "between a rock and a hard place" 에 빠지다. (4) 2020.05.30