미국 폭동
-
시위가 뉴욕을 "Roil" 하다영어 뉴스 2020. 6. 1. 13:09
Police cars destroyed, windows smashed as protests roil New York (출처: 코리아타임스) 미네소타 경찰의 George Floyd 살해후 벌어지고 있는 뉴욕의 시위 상황에 대한 기사 내용입니다. "Roil" 요동치게 하다, 휘젓다, 혼란케 하다 등의 의미로 쓰이는 단어입니다. 이 기사 제목은 '뉴욕을 혼란케 하다' 로 해석하면 될거 같습니다. 영어로 의미를 보면 to disturb or disquiet, to move or proceed turbulently 라고 되어 있습니다. 다른 예를 보도록 할께요. Dow sinks 8 percent as the coronavirus continues to roil markets 코로나바이러스가 시장을 계속해서 요동..